Berbice-Nederlands

  • nederlands wereldwijd
    vlag van belgië vlag van nederland vlag van suriname vlag van aruba vlag van curaçao vlag van sint maarten
    dutchspeakersworldwide.png

    nederlands:

    • nederlands in nederland
    • nederlands in belgië
      • nederlands in wallonië
    • nederlands in suriname
    • nederlands op aruba, curaçao en sint maarten
    • nederlands in zuid-afrikaerkenning
    • nederlands in frankrijk
      • nederlands in frans-guyana
    • nederlands in duitsland
    • nederlands in de verenigde staten
    • nederlands in canada
    • nederlands in indonesië

    nederlandse creoolse talen:

    • afrikaans (verwantschap met nederlands)
      • namibisch-afrikaans
    • petjo
    • javindo
    • negerhollands
    • berbice-nederlands
    portaal  portaalicoon  nederlands

    berbice-nederlands is een uitgestorven creooltaal, die gesproken werd in berbice, aan de kust van guyana. na de verovering van guyana door de nederlanders in 1664 en de officiële overdracht ervan door de engelsen in ruil voor nieuw-amsterdam (new york), raakte de streek van berbice onder nederlandse invloed. de slaven van zeeuwse plantagehouders spraken een op het zeeuws gebaseerde creooltaal, die ook na de overdracht van het gebied in 1815 aan de britten bleef standhouden. de taal is uitgestorven sinds de laatste spreker overleed in 2010.[1][2] het berbice-nederlands is niet onderling verstaanbaar met het skepi.

  • enkele zinnen in het berbice-nederlands
  • classificatie
  • literatuur
  • externe links

Nederlands wereldwijd
Vlag van België Vlag van Nederland Vlag van Suriname Vlag van Aruba Vlag van Curaçao Vlag van Sint Maarten
Dutchspeakersworldwide.png

Nederlands:

Nederlandse creoolse talen:

Portaal  Portaalicoon  Nederlands

Berbice-Nederlands is een uitgestorven creooltaal, die gesproken werd in Berbice, aan de kust van Guyana. Na de verovering van Guyana door de Nederlanders in 1664 en de officiële overdracht ervan door de Engelsen in ruil voor Nieuw-Amsterdam (New York), raakte de streek van Berbice onder Nederlandse invloed. De slaven van Zeeuwse plantagehouders spraken een op het Zeeuws gebaseerde creooltaal, die ook na de overdracht van het gebied in 1815 aan de Britten bleef standhouden. De taal is uitgestorven sinds de laatste spreker overleed in 2010.[1][2] Het Berbice-Nederlands is niet onderling verstaanbaar met het Skepi.