Nederlands in Zuid-Afrika

  • zie artikel dit artikel gaat over de maatschappelijke status en geschiedenis van het nederlands in zuid-afrika. zie erkenning van nederlands in zuid-afrika voor de (wettelijke) erkenning van het nederlands door verschillende historische landen in het huidige zuid-afrika.
    het nederlands in andere gebieden, anders dan zuid-afrika, wordt in dit artikel niet omschreven. zie nederlands taalgebied voor de andere gebieden binnen het nederlands taalgebied. dit artikel gaat uitsluitend over het nederlands in zuid-afrika.
    nederlands wereldwijd
    vlag van belgië vlag van nederland vlag van suriname vlag van aruba vlag van curaçao vlag van sint maarten
    dutchspeakersworldwide.png

    nederlands:

    • nederlands in nederland
    • nederlands in belgië
      • nederlands in wallonië
    • nederlands in suriname
    • nederlands op aruba, curaçao en sint maarten
    • nederlands in zuid-afrikaerkenning
    • nederlands in frankrijk
      • nederlands in frans-guyana
    • nederlands in duitsland
    • nederlands in de verenigde staten
    • nederlands in canada
    • nederlands in indonesië

    nederlandse creoolse talen:

    • afrikaans (verwantschap met nederlands)
      • namibisch-afrikaans
    • petjo
    • javindo
    • negerhollands
    • berbice-nederlands
    portaal  portaalicoon  nederlands
    europese geschiedenis in zuid-afrika

    charles bell - jan van riebeeck se aankoms aan die kaap.jpg

    van
    voc tussenstation (1652)
    tot en met de
    republiek zuid-afrika (heden)


    vlag van de vereenigde oost-indische compagnie vlag van nederland vlag van de bataafse republiek vlag van republiek natalia vlag van oranje vrijstaat vlag van transvaal
    vlag van kaapkolonie vlag van kolonie oranjerivier vlag van kolonie transvaal vlag van zuid-afrika 1912-1928
    vlag van zuid-afrika 1928=1994 vlag van zuid-afrika
    ..naar chronologie
    • kaapkolonie (1652-1902)
    • nederlandse kaapkolonie (1652)
    • (eerste) engelse kaapkolonie (1795)
    • bataafse kaapkolonie (1803)
    • (tweede) engelse kaapkolonie (1806)
    • nederlandse republieken (1795-1902)
    • oranje vrijstaat (1854)
    • zuid-afrikaansche republiek (1857)
    • en veertien andere
    • brits zuid-afrika (1806-1910)
    • britse kaapkolonie (1806)
    • natal (1845)
    • transvaalkolonie (1877)
    • oranjerivierkolonie (1902)
    • brits dominion (1910-1931)
    • unie van zuid-afrika (1910)
    • incl. zuidwest-afrika (1915)
    • onafhankelijkheid (1931-heden)
    • unie van zuid-afrika (tot 1961)
    • republiek van zuid-afrika (1961)
    • incl. zuidwest-afrika (tot 1990)
    ..naar militair treffen
    • coalitieoorlogen (1792-1815)
      • brieven van kew (1795)
      • slag om muizenberg (1795)
      • capitulatie in de saldanhabaai (1796)
      • vrede van amiens (1802)
      • slag bij blaauwberg (1806)
      • verdrag van londen (1814)
    • slag bij italeni (1838)
    • slag bij bloedrivier (1838)
    • slag bij boomplaats (1848)
    • transvaalse burgeroorlog (1861-1864)
    • zoeloe-oorlog (1879)
    • slag bij rorke's drift (1879)
    • slag bij isandlwana (1879)
    • eerste boerenoorlog (1880-1881)
    • slag bij bronkhorstspruit (1880)
    • slag bij laingsnek (1881)
    • slag bij ingogo (1881)
    • slag bij majuba (1881)
    • conventie van pretoria (1881)
    • tweede boerenoorlog (1899-1902)
    • buitenlanders aan afrikanerzijde
    • nederlandse hulp
    • monumenten in nederland
    • vlaamse hulp
    • slag bij kraaipan (1899)
    • slag om talana hill
    • slag bij elandslaagte
    • slag bij ladysmith
    • slag bij belmont
    • slag bij de twee rivieren
    • britse zwarte week
    • slag om stormberg
    • slag bij magersfontein
    • slag bij colenso
    • slag bij spionkop (1900)
    • slag bij vaal kranz
    • beleg van kimberley
    • ontzet van kimberley
    • slag bij paardeberg
    • bloedige zondag
    • slag om de tugela hoogtes
    • slag bij popular grove
    • slag bij korn spruit
    • beleg van mafeking
    • ontzet van mafeking
    • slag om donkerhoek
    • slag bij bergendal
    • slag bij doornkraal
    • slag bij leliefontein
    • slag bij nooitgedacht
    • slag bij groenkloof (1901)
    • slag bij modderfontein
    • slag bij scheeper's nek
    • slag bij bakenlaagte
    • slag bij tweefontein
    • slag bij tweebosch (1902)
    • slag bij rooiwal
    • verdrag van vereeniging (1902)
    ..naar onderwerp
    • afrikaans en nederlands
    • erkenning van nederlands in zuid-afrika
    • nederlands in zuid-afrika
    • nederlands taalgebied
    • verwantschap tussen afrikaans en nederlands
    • afrikaners
    • nederlanders
    • anglo-afrikanen
    • apartheid (1948-1991)
    • erfaanvallen en -moorden (plaasmoorde)
    • grote trek (1830-1850)
    • trekboeren
    • voortrekkers
    • voortrekkermonument
    • nederlandsch-zuid-afrikaansche spoorwegmaatschappij
    • uniegebouw
    • uniewording (1910)
    • vereenigde oostindische compagnie
    • volkstaat
    • orania en kleinfontein
    • zuid-afrikaans-engels

    portaal  portaalicoon  zuid-afrika
    portaal  portaalicoon  geschiedenis

    het nederlands in zuid-afrika kent een geschiedenis die even lang is als de gehele geschreven geschiedenis van zuid-afrika. in 1652 doet het nederlands zijn intrede in zuid-afrika, wanneer nederlandse kolonisten onder leiding van de v.o.c. de nederlandse kaapkolonie stichten bij de kaap de goede hoop. het nederlands is tot in de twintigste eeuw gebruikt als cultuurtaal van de afrikaners, die voor een groot deel afstammen van nederlanders. door het vele contact met niet-nederlandstaligen ontstond er naast het nederlands een nieuwe taal, het afrikaans, dat tegenwoordig erkend wordt als volwaardige taal, maar door sommigen[1][2][3] nog steeds wordt gezien als een nederlands dialect of een nederlands half-creool. tot 1984 was het nederlands een van de officiële talen van zuid-afrika.

    tegenwoordig wordt in zuid-afrika het nederlands niet meer als algemene (spreek)taal gebruikt. door verschillende oorzaken heeft het afrikaans het nederlands tussen 1920 en 1940 verdrongen. desondanks zijn de sporen van het nederlands nog duidelijk te merken in het huidige zuid-afrika. zo'n 95% van de woorden in het afrikaans komt uit het nederlands en aan de grootste afrikaanstalige universiteit in zuid-afrika, de universiteit stellenbosch, is het alleen mogelijk om afrikaans binnen de studie afrikaans en nederlands te studeren.

    de zuid-afrikaanse regering heeft in 1996 alle aangelegenheden betreffende het nederlandstalig onderwijs in zuid-afrika overgedragen aan de nederlandse taalunie, maar wil tot nu toe geen lid van de nederlandse taalunie worden.

    het nederlands staat in zuid-afrika bekend onder verschillende namen. hiervan zijn hollands en hoog-hollands het meest gebruikt.

  • aankomst
  • 19e eeuw: verplichte verengelsing
  • 20e eeuw: taalbewegingen
  • na 1994: post-apartheid

Zie artikel Dit artikel gaat over de maatschappelijke status en geschiedenis van het Nederlands in Zuid-Afrika. Zie Erkenning van Nederlands in Zuid-Afrika voor de (wettelijke) erkenning van het Nederlands door verschillende historische landen in het huidige Zuid-Afrika.
Het Nederlands in andere gebieden, anders dan Zuid-Afrika, wordt in dit artikel niet omschreven. Zie Nederlands taalgebied voor de andere gebieden binnen het Nederlands taalgebied. Dit artikel gaat uitsluitend over het Nederlands in Zuid-Afrika.
Nederlands wereldwijd
Vlag van België Vlag van Nederland Vlag van Suriname Vlag van Aruba Vlag van Curaçao Vlag van Sint Maarten
Dutchspeakersworldwide.png

Nederlands:

Nederlandse creoolse talen:

Portaal  Portaalicoon  Nederlands
Europese geschiedenis in Zuid-Afrika

Charles Bell - Jan van Riebeeck se aankoms aan die Kaap.jpg

Van
VOC Tussenstation (1652)
tot en met de
Republiek Zuid-Afrika (heden)


Vlag van de Vereenigde Oost-Indische Compagnie Vlag van Nederland Vlag van de Bataafse Republiek Vlag van Republiek Natalia Vlag van Oranje Vrijstaat Vlag van Transvaal
Vlag van Kaapkolonie Vlag van kolonie Oranjerivier Vlag van kolonie Transvaal Vlag van Zuid-Afrika 1912-1928
Vlag van Zuid-Afrika 1928=1994 Vlag van Zuid-Afrika
..Naar chronologie
  • Brits Zuid-Afrika (1806-1910)
  • Onafhankelijkheid (1931-heden)
..Naar militair treffen
  • Ontzet van Kimberley
  • Slag bij Paardeberg
  • Slag om de Tugela Hoogtes
  • Slag bij Popular Grove
  • Slag bij Korn Spruit
  • Beleg van Mafeking
  • Ontzet van Mafeking
  • Slag om Donkerhoek
  • Slag bij Bergendal
  • Slag bij Doornkraal
  • Slag bij Leliefontein
  • Slag bij Nooitgedacht
  • Slag bij Groenkloof (1901)
  • Slag bij Modderfontein
  • Slag bij Scheeper's Nek
  • Slag bij Bakenlaagte
  • Slag bij Tweefontein
  • Slag bij Tweebosch (1902)
  • Slag bij Rooiwal
  • Verdrag van Vereeniging (1902)

Portaal  Portaalicoon  Zuid-Afrika
Portaal  Portaalicoon  Geschiedenis

Het Nederlands in Zuid-Afrika kent een geschiedenis die even lang is als de gehele geschreven geschiedenis van Zuid-Afrika. In 1652 doet het Nederlands zijn intrede in Zuid-Afrika, wanneer Nederlandse kolonisten onder leiding van de V.O.C. de Nederlandse Kaapkolonie stichten bij de Kaap de Goede Hoop. Het Nederlands is tot in de twintigste eeuw gebruikt als cultuurtaal van de Afrikaners, die voor een groot deel afstammen van Nederlanders. Door het vele contact met niet-Nederlandstaligen ontstond er naast het Nederlands een nieuwe taal, het Afrikaans, dat tegenwoordig erkend wordt als volwaardige taal, maar door sommigen[1][2][3] nog steeds wordt gezien als een Nederlands dialect of een Nederlands half-creool. Tot 1984 was het Nederlands een van de officiële talen van Zuid-Afrika.

Tegenwoordig wordt in Zuid-Afrika het Nederlands niet meer als algemene (spreek)taal gebruikt. Door verschillende oorzaken heeft het Afrikaans het Nederlands tussen 1920 en 1940 verdrongen. Desondanks zijn de sporen van het Nederlands nog duidelijk te merken in het huidige Zuid-Afrika. Zo'n 95% van de woorden in het Afrikaans komt uit het Nederlands en aan de grootste Afrikaanstalige universiteit in Zuid-Afrika, de Universiteit Stellenbosch, is het alleen mogelijk om Afrikaans binnen de studie Afrikaans en Nederlands te studeren.

De Zuid-Afrikaanse regering heeft in 1996 alle aangelegenheden betreffende het Nederlandstalig onderwijs in Zuid-Afrika overgedragen aan de Nederlandse Taalunie, maar wil tot nu toe geen lid van de Nederlandse Taalunie worden.

Het Nederlands staat in Zuid-Afrika bekend onder verschillende namen. Hiervan zijn Hollands en Hoog-Hollands het meest gebruikt.